tiistai 18. syyskuuta 2012

Älsklingssvenska

Tykkäsin kyllä ruotsista jo yläasteella (vaikka opettajasta en kauheasti tykännytkään), mutta varsinaisesti ruotsista tuli minulle rakkauden kieli vasta aikuisiällä. Siis silleen ihan konkreettisesti tuli, kun tuo rakastettuni haluaa puhua omaa äidinkieltään vapaa-ajallaan, koska puhuu töissä tätä ensimmäistä kotimaista, ja minä taas koen suomenkielisen identiteettini niin vahvaksi ja hyvin tuetuksi, että ihan hyvin voin puhua ruotsia iltaisin ja viikonloppuisin.
Tai voisin, jos osaisin. Vuoden jälkeen se alkaa jo sujua, mutta olen kyllä hyödyntänyt kaikki mahdolliset apukeinot. Yksi niistä on ollut Fröken Senjan Senja opettaa -kielikoulu Facebookissa. facebook.com/senjaopettaa Nyt opettajatar Larsen on kerännyt koulunsa parhaat palat myös kirjamuotoon. Oletan, että kaikki lukijat ovat jostakin tiedotusvälineestä lukeneet tai kuulleet parviälyn synnyttämästä kirjasta ja uudenlaisesta joukkorahoituksesta, jolla se oli ensin aikomus julkaista ja jonka poliisihallitus viime hetkellä torppasi. Jos jollekulle asia on vieras, täältä voi perehtyä hankkeen historiaan ja dramaattisiin juonenkäänteisiin: senjaopettaa.fi
Minuun tämä kirja liittyy sillä tavalla, että loppukesästä Fröken peräänkuulutti Facebookissa oikolukijoita, ja hetken mielijohteesta ilmoittauduin mukaan. Laskeuduin viimeisellä lomaviikolla töiden tekoon lukemalla kirjaa alusta loppuun ja lopusta alkuun, kerta toisensa jälkeen. Mutta siitä tuli hyvä!
Sain omat kappaleeni viime viikolla, ja vaikka olen tekstin jo aika monta kertaa läpi lukenut, en ole voinut olla selailematta kirjaa. On se vaan hieno. Ja hauska. Ja sivistävä. Ja koska olen laiska, kopioin tähän saman arvion, jonka oikolukijan ominaisuudessa kirjasta annoin jo elokuussa: "Kieltä itsenäisesti opiskellessa on hankala arvata erilaisten merkitysten sävyeroja tai sitä, missä yhteydessä mitäkin nettisanakirjan antamaa vaihtoehtoa pitäisi käyttää. Senjan oppitunneilla oppii uusia sanoja ja näkee erilaisten idiomien käyttöä oikeanlaisessa ympäristössä. Laiskaa lukijaa viehättää se, että kirjaan on koottu Facebook-keskustelujen parhaat palat – siis ne, jotka usein jäävät lukematta, kun keskustelu on valunut Facebookin uutisvirtaa pitkin unohduksiin." Toimii muuten ihan saletisti uuden tiedon lähteenä niin suomen kuin ruotsin puhujillekin - ja niillekin, jotka osaavat jo molempia.
Tältä se näyttää. Taustan syklaami on omistettu lukioaikaiselle ruotsinopettajalleni, jonka katseestakin kukkaset lakastuivat. Tämän kirjan kyljessä ne kukoistavat, kuten huomaatte.